Asakhira
Explorando territorios Patricia @révalo
Vamos siendo nuestra propia isla,
arriesgando leyendas
sobre los límites del mundo ...
                           Teresa Melo, Cuba


31.5.04  :: 16:15

Amorcito corazón, yo tengo tentación de un beso...

He sido feliz en ocasiones, pero tengo una buena razón para no contarlo. Bien dicen que la vida supera la ficción y es eso lo que me pasa. Que no bien acabo de dar fe de lo bella que es ésta, cuando, como en una película de esas malas, en las que todo es predecible, soy la primera en la siguiente escena en caer abatida bajo la metralla de los cambios.

Por eso soy pesimista. Por eso guardo silencio. Es mi manera de desear que todo vaya viento en popa. ¿Comprendes? Soy una Casandra moderna. ¿Quieres que acabe con algo perfecto? Solo déjame enunciarlo y en minutos, horas, lo habremos precipitado bajo las voraces fauces de la imparable maquinaría que es el tiempo, que nada preserva y todo transmuta.

Dicen que los edificios romanos jamás fueron terminados conforme a los planos, a fin de no pagar impuestos.

Uno debe poner la primera sí, pero jamás la última piedra. Porque la perfección es efímera, dolorosamente insostenible. De otro modo sería eterna y la eternidad es lo opuesto del devenir. Antes pensaba que la eternidad me aburriría, ora sé que ni me voy a dar cuenta.

|



:: 00:18

Nombre:

Generador de Acrónimos de Go-Quiz.com

|



30.5.04  :: 23:36

Tenía ganas de hablar de sueños rancios y desperté en el Circo Criollo.

|



29.5.04  :: 17:59

La "h" en Cuauhtémoc es lo que una nota redonda o blanca en un pentagrama.

Al lenguaje escrito le hace falta dar tempo e intensidad a las palabras. Algo así como Piano o Allegro ma non troppo.


Sí, algo así como un conjunto de símbolos con los que si escribiera "¡Te amo (andante con moto)!" se leyerán junto con el texto, determinacion y vehemencia al enunciarlo, y la necesidad de hacer hincapie en ello.

|



28.5.04  :: 01:46

« Cuando uno se halla habituado a una dulce monotonía, ya nunca, ni por una sola vez, apetece ningún género de distracciones, con el fin de no llegar a descubrir que se aburre todos los días », Madame de Staël, escritora francesa.

|



:: 00:27

Actas de nacimiento de la República de los Estados Unidos Mexicanos (¿o de la que hubiera estado bien nombrar República de Anáhuac?)

Acta Solemne de la Declaración de la Independencia de América Septentrional

1813. El Congreso de Anáhuac, legítimamente instalado en la ciudad de Chilpancingo de la América Septentrional por las provincias de ella, declara solemnemente, a presencia del Señor Dios, árbitro moderador de los imperios y autor de la sociedad, que los da y los quita, según los designios inescrutables de su providencia, que por las presentes circunstancias de la Europa ha recobrado el ejercicio de su soberanía usurpado; que en tal concepto queda rota para siempre jamás y disuelta la dependencia del trono español; que es árbitra para establecer las leyes que le convengan para el mejor arreglo y felicidad interior; para hacer la guerra y la paz, y establecer alianzas con los monarcas y repúblicas del antiguo continente, no menos que para celebrar concordatos con el Sumo Pontífice romano, para el régimen de la Iglesia católica, apostólica, romana y mandar embajadores y cónsules; que no profesa ni reconoce otra religión más que la católica, ni permitirá ni tolerará el uso público ni secreto de otra alguna; que protegerá con todo su poder, y velará sobre la pureza y de la fe y de sus demás dogmas, y conservación de los cuerpos regulares. Declara por reo de alta traición a todo el que se oponga directa o indirectamente a su independencia, ya protegiendo a los europeos opresores, de obra, palabra o por escrito, ya negándose a contribuir con los gastos, subsidios y pensiones, para continuar la guerra hasta que su independencia sea conocida por las naciones extranjeras; reservándose el congreso presentar a ellas por medio de una nota ministerial, que circulará por todos los gabinetes el manifiesto de sus quejas y justicia de esta resolución, reconocida ya por la Europa misma.

Dado en el palacio nacional de Chilpancingo, a 6 días del mes de noviembre de 1813.
Lic. Andrés Quintana, vicepresidente.
Lic. Ignacio Rayón.
Lic. José Manuel de Herrera.
Lic. Carlos María Bustamante.
Dr. José Sixto Verduzco.
José María Liceaga.
Lic. Cornelio Ortiz de Zárate, secretario.

Acta de Independencia del Imperio Mexicano


Aquí su texto y firmantes. El texto de esta Acta tiene fines más prácticos, además de ser prolijo en elogios que, de seguro, satisficieron la vanidad de nuestro primer emperador, Don Agustín de Iturbide, héroe de Iguala « ... un genio superior a toda admiración y elogio, [que] por el amor y gloria de su patria, [llevó a cabo la empresa de la Independencia] arrollando obstáculos casi insuperables ». Un texto revelador de los inicios de la clase polítiquera mexicana, lambiscona y soberbia.


Me parece que durante los años once años que duró la Guerra de Independencia (1810-1821), al territorio de la Nueva España lo llamaron siempre los insurgentes América Septentrional, o bien, los Estados Americanos. Incluso José Ma. Morelos y Pavón habla en su carta Los Sentimientos de la Nación, primera aproximación a una constitucion independiente, de La América. Es sólo cuando aparece Iturbide en escena que se utiliza el patronímico mexicano para toda la región independizada. Me parece.

UPDATE 1: Al parecer México es el único país que quedó identificado con el nombre de uno de sus estados, provincias o departamentos: el Estado de México; además de compartir con Pánama y Guatemala la rareza de ser un país que quedó identificado con el nombre de su ciudad capital: la Ciudad de México.

Ciudad que por cierto, solo conserva la mitad del nombre que le dieron sus fundadores aztecas. Su nombre entero era México-Tenochtitlan, donde Tenochtitlan significa "la nopalera divina" y México, "donde esta Mexitli". Así, Mexitli, "el ombligo de la luna" o de manera más apropiada pero menos poética, "el hijo de la luna", ha ido haciendo durante los últimos quinientos años cada vez más grande su domicilio. La nopalera se hizo ciudad, luego estado y finalmente Républica, la República donde está - insisto - el ombligo de la luna.

UPDATE 2: (¡amo los updates!) La lista completa de países que han quedado identificados con el nombre de la ciudad capital y provincia a la que pertenece, ya corroborado en los CIA: World Facts, son los siguientes: [Estado de la] Ciudad del Vaticano (0.44 kms²), [Principado de] Mónaco (1.95 kms²), [República de] San Marino (61.20 kms²), [Principado de] Andorra (capital Andorra la Vella, 468 kms²), [República de] Singapur (647 kms²), [Gran ducado de] Luxemburgo (2,586 kms²) y [Estado de] Kuwait (17,860 kms²). Por cierto, la superficie del México de 1824 era de 4,300,000 kms² de los cuales quedan solo 1,972,550. Finalmente Túnéz, El Salvador, Rep. Dominicana, Brasil, Santo Tomé y Príncipe, son países a los que se les identifica también con un nombre parecido (pero no idéntico) a los de su ciudad capital.

México, un nombre de principado para una tierra tan vasta. No sé si se fijó en ello Bretón cuando nos llamó un país surrealista.

|



26.5.04  :: 12:07

Hace un par de días me puse necia. Quería saber porqué México es "México", y no "Méjico" como se escribió durante siglos. De entre el ron y las risas, recupero un par de ideas, primero que la letra "x" es una letra que sirvió de comodín para representar varios fonemas de las lenguas indígenas; segundo, que cambiar la "j" por "x" le dio a "México" un tinte más nacionalista, que no su fonología prehispánica de vuelta y en la que el fonema equivale a un sonido palatal fricativo que, según yo, va entre la /sh/ y la /j/ con un leve silbidito, y que algunos escriben como Méshico.

A pesar de que el español es, junto con el alemán, uno de los alfabetos que mejor representan la fonética de su lengua, no alcanza para representar la riqueza de ésta, menos aún una lengua distinta y los vocablos que de ésta adopta. El caso del Inglés es interesante, tan solo el 25% de las palabras se escriben siguiendo una adecuación fonética.

El alfabeto Español tuvo su momento más rico durante el reinado de Alfonso X, cuando se busca establecer normas ortográficas para el castellano que pugna por ocupar el lugar del latín como lengua culta. Entonces se escribe con consonantes hoy desaparecidas como la "ss", que correspondería a un sonido sordo de /s/ en posición intervocálico, la "ç" para un sonido /ts/ que desapareció hace siglos; y también con consonantes redundantes con la "b" y la "v", que no tuvieron diferencia fonológica sino hasta después del siglo XVII como se desprende de la Gramática de la Lengua Castellana de Nebrija, publicada en el siglo XV y retocada por Gonzalo Correas en el XVII.

Hoy me encontré en Mocambo, el blog veracruzano de Carlos Castro, un texto sobre la influencia de las lenguas nativas en el modo de hablar el Español, tema que ya he tocado antes, en que ponen por ejemplo los fonemas representados en Español por la "x". Distingue él cuatro, y aclara que su "competencia proviene de su proveniencia, la costa del Golfo de México", pudiendo en otras regiones del país ser más o distintos los fonemas, dependiendo de la influencia de las lenguas indígenas regionales. Estos son:

/cs/ como en examen, éxodo, axioma, anexo, sexo, convexo, axila, texto, palabras todas provenientes del latín.
/j/ como en México, Xalapa, Ximena, Xavier, Axolote, palabras que de hecho pueden escribirse con "j".
/sh/ como en Xólotl y axólotl.
/s/ como en Xóchitl, Xochimilco, Xochicalco.

Difiero de Carlos en la pronunciación de los siguientes vocablos, quizás porque mi origen es el centro de México:
exacto yo uso /cs/, él /s/
xenofobia, para la que yo uso /cs/ y él /j/
xilófono y xilografía, para las que yo uso /cs/ y él /sh/, y,
Cacaxtla para la que yo uso /sh/ y él /cs/

No hay pronunciación correcta, porque de lo que estamos hablando es de la influencia regional sobre la pronunciación y de que el lenguaje escrito es la representacion del lenguaje hablado, aunque el lenguaje escrito despues se sublevó y se convirtio en la racionalización del lenguaje hablado.

Update 1: Me encuentro en la RAE con que « la grafía "x", en la edad media, representaba un sonido palatal fricativo sordo cuya pronunciación era muy similar a la de la /sh/ inglesa o la /ch/ francesa actuales. Así, palabras como dixo (hoy dijo) o traxo (hoy trajo) se pronunciaban [dísho] o [trásho] (donde sh representa un sonido parecido al que emitimos cuando queremos imponer silencio). Este sonido arcaico se conserva en el español de México y de otras zonas de América en palabras de origen azteca o maya, como Xola o mixiote (salvo en Xochimilco, que suena como /s/), y en la pronunciación arcaizante de ciertos apellidos que conservan su forma gráfica antigua, como Ximénez o Mexía.» y que este sonido evolucionó a partir del S. XVI hasta convertirse en el sonido velar fricativo sordo /j/.

Así que escribir "México" con "x" es arcaico, como escribir Xavier, Ximénez o Ximena, y sin embargo hace alusión a un fonema, que aunque desaparecido del Español, hace justicia al origen náhuatl de la palabra.

Update 2: Me encuentro el siguiente texto de José Moreno de Alba, Sobre la "x" de México de su libro Algunas minucias del Lenguaje: « fray Servando (...) parece ignorar en su escrito las modificaciones fonológicas del español del siglo XVI, entre ellas el cambio de sh (escrita x) a j, que afectó no sólo a las voces españolas (dixo = dijo) sino también a la mayoría de los indigenismos que tenían el fonema sh (exotl = ejote, wexolotl = guajolote, etc.). Desde el castillo de San Juan de Ulúa, en 1821, en su "Carta de despedida a los mexicanos", anota que "los conquistadores eran en su mayoría extremeños y andaluces o árabes en su pronunciación y pronunciaron fuerte todas las x escritas por los misioneros, y llenaron de letras guturales los términos que adoptaron de la lengua mexicana, la cual no admite ninguna". Recomienda la escritura de x en la palabra México con objeto de salvaguardar la debida pronunciación (sh) del topónimo: "sigamos a escribirlo con x o para llegar con el tiempo, si la nueva ortografía predomina, a pronunciar como se debe éste y los demás términos mexicanos, o para no echar en olvido enteramente una de nuestras mayores glorias". »

Así que escribir México con "x" es una decisión politica del movimiento insurgente.

|



:: 00:48

¿Porqué Berg?

Para quienes nos hicimos esa pregunta, Baker de Santos y Demonios nos ofrece una respuesta. Nick Berg: Una muerte sin pie ni cabeza, un esmerado trabajo de investigación y análisis sobre la veracidad del video de la ejecución del norteamericano, del que se desprenden algunas conjeturas sobre la relación de Berg con el 11/9.

|



25.5.04  :: 15:01

Son cosas que no te importan, ¿verdad? - aseveraste y tus ojos destilaron tristeza. Neta, no - pensé -, y serio que no entiendo por qué han de importarme; y deseé entender solo por no verte más así los ojos, pero eso no pasaba y en cambio sí el silencio y la distancia y eso sí que lo entendía.

|



24.5.04  :: 00:37

De generación en degeneración

Kevin Phillips ha logrado causar una gran controversia con su libro American Dynasty: Aristocracy, Fortune and the Politics of Deceit in The House of Bush que salió a la venta en enero de este año.

En él, Phillips, analista conservador que alguna vez fuera ideólogo del partido republicano, describe la forma en que a lo largo de cuatro generaciones, la familia Bush ha logrado consolidarse como lo que él llama, la primera dinastía americana, y les acusa de haber quebrantado las tradiciones políticas estadounidenses en su favor.

Phillips refiere que desde la primera guerra mundial, la familia Bush es una familia que ha emergido política y económicamente, estrechamente vinculada a la industria armamentista y a los servicios de inteligencia.

Su discurso apunta a que la red de influencia lograda por la familia Bush con el Establishment norteamericano a través de todo el siglo XX, que incluye a Wall Street, a Yale y a la sociedad estudiantil Skull & Bones a la que han pertenecido todos ellos y a la CIA desde su formación, además de las posiciones políticas que sus miembros durante cuatro generaciones han ocupado como embajadores, senadores, presidentes y vicepresidente, la han empoderado y le han permitido realizar importantes negocios en el sector energético y en el sector militar en todo el orbe y especialmente en Medio Oriente.

Las indagaciones de Phillips se remontan a la primera guerra mundial y señalan que los dos bisabuelos del actual presidente iniciaron, en los albores de lo que Eisenhower bautizó como el complejo industrial militar estadounidense, una elite ligada por el parentesco que ha dirigido distintas empresas contratistas militares y financieras y que se ha visto involucrada en los conflictos armados del siglo XX y de lo que va del XXI.

En su libro y en sus escritos, Phillips abunda sobre los hechos que vinculan a la familia Bush con las empresas del ramo energético Enron y Haliburton, con Brown Brothers Harriman y con el Union Banking Company (UBC) que fueran de las primeras del ramo financiero en internacionalizar las inversiones americanas en los años 20's y 30's; con Dresser Industries de intereses nucleares y petroleros desde los 40's, con Engineering Support Systems Inc (ESSI) proveedora actual de alta tecnología militar, con los bancos, con los presupuestos militares, con los impuestos, con los Bin Laden (ahora tan conocidas), con Rockefeller, con Rusia, con Alemania, con los cubanos de Miami, con Irán, con Kuwait, con los evangelistas de la derecha radical, etc. (bueno, ¡parece que ni Lady Di se salva!), y en su libro, proporciona mucho material estadístico para comprobar sus aseveraciones. Sus lectores se quejan de que, sin metodología de historiador, resulta desordenada y pesada su lectura.

Si lo que buscaba Phillips era llamar la atención sobre los posibles intereses bélicos de los Bush (pues una de las dudas que plantea es cómo siendo los hechos que él refiere del dominio público la prensa no los relaciona y da cuenta de ellos al electorado norteamericano), quizás lo ha logrado.

Para encontrar material suyo en la red, basta pedirlo al google. Tan solo en inglés existen más de 180,000 páginas en la web que hablan de Kevin Phillips y su American Dinasty, que lo critican o que lo utilizan de referencia; en cambio, muy poco se ha hablado de él en español. También resulta interesante preguntarle al oráculo por los otros miembros de la familia: los hermanos del presidente, Jeb, Neil y Marvin, y su tío, William Bush. Hay material suficiente para que cada quien haga sus propias conjeturas.

|



21.5.04  :: 18:23

Podría ser una trinidad de presidentes estadounidenses no reelectos: Bush padre, Bush hijo, y Carter espíritu ..., la palomita ya la tiene desde que le otorgaron el premio nobel de la paz.
|



:: 17:29

Bien dice Alex Zamora que después de que Federico Vega grabó para el albúm de Big Brother Vip 3, su éxito "Qué Chido", la palabra "Chido" ha perdido todo su carácter post-revolucionario (el adjetivo es mío).

Da click aquí para leer el texto de Alex.

El "Chido" ya no es chido.
Alex Zamora


En el otoño de 1995, varios de mis amigos de aquella época emigraron a distintos lados para empezar la universidad. Una amiga hizo lo propio y entró a la universidad Autónoma Metropolitana unidad Xochimilco. Me resultó bastante extraño cuando la volví a ver los siguientes fines de semana, el hecho de que llegara con unas pequeñas salpicadas de un nuevo Caló que estaba aprendiendo con sus amigos chilangos. Un aspecto en particular fue lo que más llamó mi atención, ella había reemplazado la expresión "Padre" para referirse a algo que le gustaba mucho o que estaba bien, por la palabra "Chido".

Por supuesto que el "chido" no era lo extraño, lo raro era que mi amiga lo dijera, porque hasta ese momento, la gran mayoría de los jóvenes de esos años teníamos catalogada esta palabra como parte del caló de los albañiles, de los mecánicos y de todas esas personas pertenecientes a esos círculos laborales y sociales.

Sin embargo, y como era de esperarse, la expresión "chido" fue haciéndose cada vez más popular en el sector de los jóvenes jipiosos, los rockeros y en general, dentro de la juventud contestataria. De modo que, decir "chido", se convirtió en un emblema de cierta rebeldía, de querer pertenecer a un círculo de gente diferente, personas con ganas de mostrar su distanciamiento de la sociedad moralista y conservadora, adoptando un término antes relegado a los albañiles sin importar lo que los demás pensaran.

Es fácil notar un cambio cuando éste es repentino, pero cuando se trata de un proceso gradual, es muy difícil notarlo en el momento, se hace evidente cuando uno se detiene, mira hacia atrás y ve como eran las cosas antes. Así paso con la palabra "chido", ni yo ni nadie en realidad nos dimos cuenta cuando fue que esta expresión alcanzó sus mayores niveles de popularidad. Cuando nos dimos cuenta, ya todos la decíamos, incluso pasó a formar parte de las magníficas tres; es decir, de las frases hechas de, por alrededor de diez palabras, donde las más repetidas son Cabrón (en su modalidad de Ca'...), Güey y Chido.

Y ahí estábamos, diciendo "chido" ante cualquier situación que nos gustara, ya no nos considerábamos como buenas personas, sino como güeyes chidos. Era bonito saber que en ese momento, nosotros decíamos "chido" y el resto de la gente, en su mayoría fresas y ñoños (según nosotros) decían "padre".

Pero como cualquier éxito musical de cajón como El Gato Volador, La Golosa y ahora, La Mesa Que Más Aplauda, la palabra "chido" comenzó a prostituirse y de repente, ya todo el mundo la mencionaba, los niños y niñas fresas comenzaron a decirla entre otras cosas, para no sentirse precisamente, tan fresas.

La palabra esta ahora tan adherida a nuestra mente que ya nadie la deja de decir. Pero tengo que comunicarles, amigos míos, que a estas alturas del partido, la sobreexplotación de esta expresión ha tocado fondo, llegando así a su más desgastada era. ¿Porqué afirmo esto? Bueno, en realidad lo hago por una situación en particular; me refiero a una canción que actualmente se toca en la radio y cuyo interprete me parece que se llama Federico Vega. Hablo de esta rola llamada "Qué chido" que es la más viva muestra de que esta expresión ha tocado sus límites.

No puedo negar que el mensaje implícito en esta canción es bueno, me parece muy optimista y hasta valioso. Pero no por eso, deja de ser una composición bastante Ñoña, demasiado. El simple hecho de que se recurra al "chido" una y otra vez, es parte de la gran ñoñéz de la rola, que además, esta cantada por alguien a quien en 1995 no sólo se le hubiera hecho raro escucharla de voz de sus amigos, sino que hasta se hubiera botado de la risa y se hubiera burlado de él o ella.

Señor Federico Vega: si usted compuso esta canción lo felicito por haberle dado la puñalada final a la expresión "Chido" misma que perdió su valor, perdió el encanto que en ella encontraron en un principio, la gente que construye nuestras casa o que repara nuestros carros, y que haya perdido el símbolo de rebeldía que en ella depositaron los chicos pandrosos de la mitad de los años noventa.

No quiero despedirme sin decirles que la canción que les menciono me da hueva y hasta me provoca tristeza por la pobrecilla palabra que ni la debía ni la temía, pero así es esto, qué le vamos a hacer. Nomás no empiecen a decir "Cool" porque con todo respeto, eso si está de la verga. .

|



20.5.04  :: 11:52

Un lago mi sueño, un sueño-lago. De los sueños que aluden al sur, unos son nubes y otros son lagos. Los sueños lago se atraviesan en una barca de inconciencia, mientras que los nubes se sueñan mirándoles pasar desde algún prado.

Muy distintos son los sueños pájaro que se sueñan persiguiéndoles cual gato, en su loco peregrinar por fuentes, ventanas, parques y tejados. Son sueños pequeños, como sueños gorrión o sueños golondrinos, que no deben ser confundidos con los sueños grandes predadores, como lo son las águilas y los halcones, en los que uno remonta las dimensiones presa de sus garras y termina devorado por el sueño o cayendo por escapar de él a algún vacío.

De los sueños pantano uno quiere correr pero tiene los pies enraizados en el fango. Los sueños alga se nos enredan en la lengua y los sueños serpiente hacen nido en los párpados.

Los sueños roca son aquellos de los que uno despierta como si le hubieran apedreado y los sueños eureka son aquellos de los que uno, luego de mucho trabajar, despierta con una respuesta que se olvida en los labios.

A veces los sentidos y los instintos hacen del sueño su espacio y uno no es uno, sino olfato, oído o tacto. ¿Qué cosas sueña un ciego de nacimiento? ¿Habrá quien sueñe salado?

Atravesé pues, un lago - mi sueño lago -, y ya a la orilla de la vigilia, el sueño se me convirtió en pantano. Luché, quise regresar a mi barca, nadar hasta la orilla, no quedarme ahí inmovilizada, pero la lucha perdió sentido en cuanto el sueño se desvaneció en nada. Nada, que no había nada. No era ni lago ni pantano, ni sueño ni vigilia, ni serpientes ni escaleras, solo nada. Tuve de repente la convicción de que eso era y había sido todo. Abrí los ojos y mi corazón fue un pez que fuera del agua agonizaba. Me quedé ahí suspendida, quizás apenas unos segundos, siempre morbosamente atenta, hasta que así como llegó, de repente fue la nada anulada. Un destello. Una luz. Un minúsculo recuerdo. Un impulso casi eléctrico. Un sonido de este mundo y en el corazón se me alojo este colibrí que aletea. Pájaro o insecto, vigilia o sueño, no sé, pero me vivifica su invisible batir de alas y me alucina su metálico brillo y el tornasol de su plumaje y yo emerjo del sopor hecha flor, con el único anhelo de elaborar néctar con que alimentarle.

|



18.5.04  :: 14:25

De embustes y embutidos.

- ¿Le llamaste?
- De noche, no.
- Pero, ¿le llamaste?
- Que de noche no, te digo.
- ¡Te pregunto que si le llamaste!
- ¡Que no, que de noche no! ¿Me has oído?
Y así hasta confundirlo.


|



17.5.04  :: 12:11

Los aretes que le faltan a la luna ...

Otra vez perdí un pendiente, signo inequívoco de que fue una buena noche. Esta vez uno rojo, largo, de escamas de pescado coloreadas que simulaban pétalos, uno de un par que traje conmigo de Chile.

He pedido que le busquen, aunque la pérdida no deja de estar compensada. Pude perder más. Pude perder la ocasión de perderlo. Mi arete viudo (uno más) pasó de ser adorno, a ser el souvenir de un encuentro.

|



14.5.04  :: 13:21

Tête-a-Tête por la Paz

Frederick N. y Martin H. miraban el noticiero de la tarde, acompañados de café y galletitas, cuando el primero, despues de arqueársele el estómago tras ver algunas fotos escándalosas y el PLAYBACK de una ejecución por video y escupir un poco de café y sólidos sobre la pijama de su compañero, ya repuesto del impacto, se dirige a él diciendo:

N - ¡Qué asco, Martín! ¡Qué asco! Como dijo Nietzche que dijo Zaraustra, ¿qué más nos queda ahora que sea esta "la hora del gran desprecio"?
H - Al menos, mi estimado, (dice H. limpiandose el pantalón de la pijama) no me queda duda alguna de que la felicidad se nos ha convertido en náusea...
N - ... y lo mismo ocurre con la razón y la virtud de las que nos creemos poseedores. ¿Hacia dónde vamos? La situación es acojonante. ¿Qué, quién podrá salvarnos?
H - "El hombre es algo que debe ser superado" (dice H. en tono teatral)
N - ¿Lo ve usted? ¿Ve usted cómo no hemos dejado atrás al mono? ¿De qué nos sirve explorar Marte cuando aún no hemos aprendido a ser fieles a la Tierra?
H - "Dios ha muerto". ¡Vaya esperanza! ¿Oye usted sus discursos? ¡El eje del mal! ¡Por dios, qué cosas! ¡Envenenadores!
N - Bien decía Nietzche, "que el hombre sea liberado de la venganza: esto es para mí el puente a la suprema esperanza".
H- ¡Ah, la venganza! "... hasta ahora la mejor reflexión del hombre; y donde había sufrimiento, allí debía haber siempre castigo".
N - ...¿Eh? ¿Cómo dice?
H - Cito a Nietzche, ¿no lo cita usté a él?
N - ¡Claro, claro! Pero no hay necesidad de ser tan ... ¡textual! ¿Qué no entiende que así le rompe ... el ritmo al diálogo?

(Los dos se acomodan nuevamente en el sillón)

N - Prosigamos (dice N. aclarándose la garganta y en tono bajo). Como le decía, mi amigo, nuesta esperanza: el advenimiento del superhombre.
H - ¡Ah, la metafísica!
N - El destierro del "espíritu de la venganza" para dejar el camino franco a lo que se es.
H - Fíjese como todo cuadra .... "Mientras que el hombre noble vive con confianza y franqueza frente a sí mismo, ....
N - ...el hombre del resentimiento no es ni franco ni ingenuo ni honesto ni derecho consigo mismo, (...) todo lo encubierto le atrae como su mundo, su seguridad, su alivio...
H - (...) Una raza de tales hombres del resentimiento acabará necesariamente por ser más inteligente que cualquier raza noble".
N - Mera inteligencia sin sentimiento ni refinamiento alguno, asustadiza y sin embargo venerada "... como la más importante condición de existencia".

(suspiros)

N - ¡Ah, el amor, amigo! Si solo el amor fuera posible...y de ahí al amor a los enemigos, el honrarse en que no haya en ellos "nada que despreciar y sí muchísimo que honrar".
H - Quizás no sea imposible. ¿Ve usted en todo esto quién es el noble y quién el resentido?
N - ¿Así cómo decir quiénes son los buenos y quiénes los malos? ... Pero, ¡pero usté no entiende nada! (Dice N. agitándose) ... por eso las guerras. Ninguno se distingue del otro. Todos claman venganza, todos están envenenados. Comprenda, Martín, en esta arena, la paz solo vendrá cuando entendamos que no hay buenos ni malos, solo humanos, demasiado humanos; cuando derribemos la petulancia de nuestras virtudes y desarmemos nuestras razones, dicho sea de la democracia, de la libertad o del progreso. Cuando seamos y como tal, peleemos de frente y respetemos y seamos respetados.
H - ¡Uy, qué zen!
N - Pues sí, bastante. Ya lo dijo Lennon, aunque usted, no lo crea, Let it be. ¿Recuerda? Dejaos ser los unos a los otros ser, como yo os he dejado... ¡Puta, ya empezó la peli! ¿Otra galletita?


Así terminaron la tarde, Federico Naúseabundo y Martín Heidigirl, los dos satisfechos de mostrarse tan indignados, tan originales y tan sabiondos.

Todas las frases y paráfrasis, las primeras entre comillas y todas en cursillas - menos el Let it Be, ¡claro! -, son de Nietzche y alguna idea puesta por ahí de Heidegger.
|



12.5.04  :: 13:11

Las Mujeres de Abu Ghraib


Interesante este análisis de Luc Sante sobre el uso de la cámara para perpetuar los trofeos de caza guerra y del que tomo la siguiente frase: (...) hay diferencia entre la cólera de un pueblo que se siente invadido y el desprecio de una nación victoriosa por la población a la que ha liberado..

Update: Aunque The Boston Globe ha reconocido que las fotos publicadas de violaciones proceden de algun sitio web de porno, queda testimonio en el punto k de la página 19 de esta traducción del informe al Pentágono del general Antonio Taguba sobre los abusos a los prisioneros iraquíes, de que al menos un soldado mantuvo relaciones sexuales con una prisionera iraquí, sin indicarse si fue voluntariamente.

|



11.5.04  :: 23:27

En internet todos hablamos con las manos y escuchamos con los ojos, Pattyce :-*

|



:: 22:40

Language is a virus from outer space
William Burroughs

¿Quién echa de menos a Robin Hood?
El meme, palabra acuñada por Richard Dawkins en su libro El Gen Egoísta, es la unidad de información intelectual o cultural, que sobrevive mucho tiempo antes de reconocerse como tal y que se transmite de mente en mente por mecanismos de replicación, como la imitación. Cualquier idea que se propaga por imitación es un meme.

Memes son melodías, ideas, frases, modas, modos y conductas, cualquier tipo de información, que cuenta con un patrón propio de supervivencia, con características tales como fecundidad, mecanismos de expansión, longevidad y fidelidad con que la que se reproduce y evoluciona. Una idea no es meme sino hasta que por algún motivo se transmite de un individuo a otro que a su vez lo difundirá, colaborando así a que el meme sobreviva en el intelecto humano.

Un meme no es bueno porque sea verídico o ético, sino por la capacidad que tiene para difundirse, para hacer del humano su portador y ¿qué si no su vehículo, del lenguaje? Por eso es egoísta. Podría decirse que cualquier cultura es un conjunto de memes transmitidos generacionalmente. Dawkins habla de dios o de la vida después de la muerte, por ejemplo, como de construcciones intelectuales reproducidas en billones de mentes en todo el mundo, cuya sola transmisión adquiere una connotación ética, moral, ecológica o sexual. Pensemos en el papel de los medios, en internet. Sin ir mas lejos, quién no ha oído leído en estos días de las cadenas que traen suerte alguien te ama, díselo a veinte o de las ballenas o de los enlargements o de los tele.. ¡Brrrrr! Me niego a ser su portadora. Nadie puede decir que no estamos sometidos a virus computacionales complejos.

Language is a virus
Fragmento
Laurie Anderson
Si pones tu cursor aquí te traduzco.

   (...)
He said:
I had to write that letter
   to your mother
And I had to tell the judge
   that it was you
(It's a charm)(It's a job)
And I had to sell the car
   and go to Florida
Because that's just
   my way of saying
That I love you.
Had to call you
   at the crack of dawn
And list the times that
I've been wrong.
Cause that's just my way
   of saying
That I'm sorry.
(It's a job.)
Language! It's a virus!
Language! It's a virus!
Paradise
Is exactly like
Where you are right now
Only much much
Better.
(It's a shipwreck,)(It's a job.)
You know?
I don't believe
   there's such a thing
   as TV.
I mean -
They just keep showing you
The same pictures
   over and over.
And when they talk
   they just make sounds
That more or less synch up
With their lips.
That's what I think!
Language! It's a virus!
Language! It's a virus!
Language! It's a virus!

The Electronic
Revolution

William S. Burroughs
Traducción aquí.

My basis theory is that the written word was literally a virus that made spoken word possible. The word has not been recognized as a virus because it has achieved a state of stable symbiosis with the host (...) He [Doktor Kurt Unruh von Steinplatz] postulates that the word was a virus of what he calls BIOLOGIC MUTATION effecting the biologic change in its host which was then genetically conveyed (...) He postulates that alteration in inner throat structure [que permite la voz] were occasioned by virus illness ... (...) Having effected alterations in the host's structure that resulted in a new species specially designed to accomodate the virus the virus can now replicate without disturbing the metabolism and without being recognized a virus.

Es el lenguaje el que habla a través de los humanos, y no los humanos los que hablan el lenguaje. Y ojo con esto, es 1972:
Traducción acá.

In the Electronic Revolution I advance the theory that a virus IS a very small unit of word and image (...) PLAYBACK is the essential ingredient (...)


Y eso me hace pensar en los videos de Bejarano o en las fotos de Irak.


En el arte
« Es importante hacer notar, en contraste a los genes, los "memes" no están cifrados en ninguna codificación universal dentro de nuestros cerebros o en la cultura humana. El "meme" para hacer desaparecer la perspectiva del punto en el arte bidimensional, por ejemplo, primero apareció en el siglo XVI, puede ser cifrado y transmitido en alemán, inglés o chino; se puede describir en palabras, o en ecuaciones algebraicas o en dibujos lineales. No obstante, en cualquiera de estas formas, se puede transmitir el "meme", resultando en un elemento de realismo seguro, reconocible, que aparece sólo en trabajos artísticos ejecutados por artistas infectados con este "meme". », Vajk

Lugar de contagio: El Hombre Que Comía Diccionarios
Antídoto: No existe. Pensar solo retarda su efecto.
Los virus informáticos son un modelo del pensamiento.

|



:: 14:17

Sin duda, una de las cosas que más me gusta de un hombre son cómo habla y cómo escribe. El modo en que alguien, hombre o mujer, se expresa, puede fascinarme, y si es hombre (soy terriblemente sensible a la tetosterona) y me gusta cómo se desenvuelve y es guapo (me reservo el derecho de criterio), flecharme. Escucharles cuando son elocuentes, es para mí como asistir a un concierto, o mejor aún, a una tocada improvisada de buenos músicos. Leerles es como gozar de la ejecución de una pieza de música o de la maestría de un pintor o del ojo de un fotógrafo. El que haya cosas importantes que deban de ser dichas, interesantes, no significa que haya modo de decirlas, en cambio hay quienes no dicen nada, pero qué bonito dicen. Quizás sea por eso que la voz y el acento son dos de mis fetiches, porque adornan las palabras, y que por eso también disfruto tanto esto de leer distintos estilos en los blogs, porque detrás de ello están sus autores, algunos de los cuales ya me tienen atrapada.

|



9.5.04  :: 14:03

Revisando que los archivos de este blog quedaran bien con el nuevo template, me encontré con lo siguiente. En primer lugar, con que soy terriblemente cursi; en segundo lugar, con muchas cosas interesantes que he ido guardando conforme navego, y bueno, pues para eso son las bitácoras, ¿no es cierto? Antes tenía cuadernos, pero así es mucho más fácil recordarlas y profundizar en ellas. En tercer lugar, que hay algunos hilos o temas repetidos o variaciones de lo mismo, por lo que puedo decir que esos son mis intereses, y en cuarto lugar, pude distinguir a mis musos. Además pude recuperar algunos textos muy del principio. El caso es que me ha gustado dar un repaso por mis archivos: recordar días, hechos, exploraciones. Lo que menos, ha sido leer de mis estados de ánimo, es decir, es lo que menos me gustó escrito. ¿O será que lo describiría hoy distinto? La verdad es que no sé si podría. Lo cursi me es tan natural cuando me entra cierta patética vehemencia por lo sentido o lo que es igual, las ganas de cortarme las venas con pan bimbo.

Actualización: Me encontré con esto de Ernst Jünger en el blog de la Oruga Gritona o sea, El Diario del Perro Muerto, que justo tiene que ver con lo que yo quise expresar.

« También en los viajes sin rumbo es importante llevar un cuaderno de bitácora donde tomar la estima del barco. Pues la salvación no se encuentra en el puerto final de la travesía, sino en la figura que dibuja su estela. Por ello, su interpretación nos proporciona una llave de acceso a los camarotes secretos de la vida, a los caracteres originarios descifrados por el trazado de nuestra ruta. »

|



8.5.04  :: 13:45

Circe de barro negro, la Didjazá, se asomó al espejo. Como es adentro es afuera, pensó, como es afuera es adentro, y lo pensado le ocupó desde la base del cráneo hasta las cuencas de sus ojos negros. Escapa de tus maldiciones, le recordaba un eco. ¡Levanta el brazo! ¡Piensa que ya lo has hecho! En su interior, el pensamiento reiterado cobró cada vez más fuerza: como es adentro es afuera, como es afuera es adentro. Su rival la miró curiosa, ella la estudió con detenimiento. Cuando se cruzaron sus miradas, ambas se sonrieron. Levanta el brazo, recordó a alguno decirle, y sin dejar de mirarla - ¡Piensa que ya lo has hecho! – se cargó el cristal con un golpe bruto de la pieza de obsidiana que había traído consigo exprofeso. El rostro al otro lado se desfiguró primero, luego cayó hecho añicos; ella los vio en el suelo y le parecieron solo pedazos de vidrios de colores los que la aprisionaron siete años, siete, los mismos que uno necesita para renovar cada órgano, cada centímetro de piel, cada hueso. Como es adentro es afuera, como es afuera es adentro. Una nueva Circe hace su incursión en el mundo a través del óvalo hueco dejado por el espejo.

|



7.5.04  :: 12:08
« Hay quienes confunden fantasmas con ilusiones, y ladridos de perros con ecos del pasado... »
G á r g o l a s
Gracias Invarín Insomne, por recordarme que los sueños y la realidad responden y corresponden, y por el post dedicado.
|



:: 02:10

Jerónimo Arteaga-Silva, La Habana, 2001
|



5.5.04  :: 21:46

Cuenta Osho, que alguna vez una pelota de fútbol voló sobre una cerca y cayó en el centro de un patio donde estaba un grupo de pollos y gallinas. Un gallo observó. Balanceándose la estudió y luego dijo, "No me estoy quejando chicas, pero miren el resultado del trabajo de los vecinos".

|



:: 12:47

« De vez en cuando la vida
se nos brinda en cueros
y nos regala un sueño
tan escurridizo
que hay que andarlo de puntillas
por no romper el hechizo »
Joan Manuel Serrat

Pero, ¿de qué se trata, ¿de conservar los sueños o de realizarlos? ¿Será la misma cosa? A lo mejor por eso a mí no me duran, porque insisto en alcanzarlos y cuando menos me doy cuenta, me he pegado de bruces contra ellos y éstos caen partidos en mil pedazos, sin remedio. Qué se yo. Quizás sea que los sueños solo son para contemplarse, pero no lo creo. ¿Qué cuento? Que se rompieron algunos míos. Muchos. Necesito nuevos. Aunque en este momento los sueños, los míos, los que he tenido, los que puedo cultivar, los siento tan ingenuos, tan irreales, tan lejanos, que hasta me parece irresponsable tenerlos ... tan idiotas, tan chafas ... En fin, hora de seguir adelante. Hora de cerrar los ojos y dejar volver a germinar la semilla de la ilusión adentro. Hora de cambios. Hora de involucionar y de evolucionar. Y como buena mujer, hay que empezar por el pelo. Espero que les guste el nuevo look de Asakhira.

|



4.5.04  :: 13:03

Quisiste ignorarme. Debí callarte, subir la voz y decirte, que si quieres que trabaje contigo me permitas hacerlo. Detesto seguir órdenes sordas. Al final lo que decidiste fue lo mismo, pero por otros motivos y luego de que aprendiste de lo que yo expuse.

Lo que me enferma es el desgaste por hacerme oír, primeramente, y que cuando me dices no, me lo quieras dar envuelto en alguna moraleja, como si te faltaran ... valor para decirme que no te gusta, que no quieres, y fuera mía la responsabilidad de tus decisiones.

Dudo que tenga que ver con mi trabajo. Si así fuera no querrías tenerme en tu equipo ni te arrepentirías de tus malas actitudes, como el día en que te dije que abandonaba el barco. Creo que este tipo de reacciones tienen siempre por objetivo ubicarme debajo de tu mando. Quizás sientes que te desafío.

¿Porqué me retienes? No soy tu tipo de socia. Me sobra la iniciativa que a otros no les perdonas. ¿Quieres mi obediencia? ¿No sabes que no está en renta? ¿Porqué quieres que haga trabajos que luego ignoras? ¿Porqué me pagas si no te sirvo? ¿Porqué insistes en aplastarme? Cómo se parece tu actitud, querido, a la de los hombres que se han de mí enamorado.... Lo malo es que nunca he tenido la paciencia para ver en qué acaba el conflicto.

*

¿Cómo viste a mi pareja? Les vi bien acoplados, contesté.
A tus cincuenta, tras el divorcio y tras un fallido intento de suicidio, empezaste a tomar clases de baile por recomendación terapéutica. La viste. Ella iba en avanzados, así que hiciste extraordinarios para poder bailar con ella.

Quizás fue la primera vez que has hecho extraordinarios por estar a la altura de una mujer. Quizás sea este tu punto de partida. No sé, el ensayo de otra hombría.

Tu ex, que te dejó por mi ex, fue quien siempre se ocupo de todo, desde pedirte matrimonio, hasta arreglar la reja del jardín, hasta de conseguirte las becas para tus investigaciones. Tú vivías tranquilo, trabajando en casa, mientras ella literalmente, se la partía allá afuera. Ella, magnífica, inteligente, bella, ambiciosa, y tú un duende de jardín con dos pies izquierdos. Llegó él, ambicioso, gallo, aventurero. Su plan nunca fue amarse eternamente: él a ella le dio otra vida, ella a él, negocios y a ti te dejó a los hijos.

¿Cómo viste a mi pareja? Les vi bien acoplados, contesté y me preguntaste cómo conducir con suavidad a una mujer en un baile. A punto estuve de decirte cualquier cosa, cuando al ver tus ojos vino a mí con claridad la idea, para conducir se requiere firmeza, suavidad también, pero primero firmeza. Es más, se agradece más la firmeza que el ritmo. La suavidad es cualidad de conducir, pero la firmeza es esencia.

*

He soñado que me llevabas de viaje. Quise recordar más al despertar, pero solo me quedó el recuerdo vago de mirarte extendiendo mapas para planear un itinerario. Ojalá el recuerdo del sueño hubiera sido más claro, porque esa es justamente la sensación que necesito. No creas que soy rebelde por oposición, sino porque no sé ser de otra manera. Jamás me llevaste a ningún sitio, jamás me enseñaste a tomarte de la mano, ni hubo en tu lugar quien lo hiciera. Yo nunca sueño contigo, ni guardo tu recuerdo. ¿A qué viniste anoche, papá? ¿Tienes para mí una moraleja?

|



3.5.04  :: 01:42

« Ser joven y bello es un accidente de la naturaleza. Envejecer y ser bello, es una obra de arte. »

O sea ...

« Camarón que se duerme ... amanece en un coctail. »

|

























Los Enlaces




Donde El Viento No Tiene Prisa



Donde Se Detuvo El Viento



Sitios de Información



Sitios para Ver, Leer
y Seguir Buscando



El Archivo



El Fondo



Servicio suministrado por FreeFind






Las Aguas

Blogs México
Bitacoras.com
Blogueratura.com



Licencia de Creative Commons
Esta obra está bajo una
licencia de Creative Commons.






[Powered by Blogger]
Weblog Commenting by HaloScan.com
Links
Shirin Neshat